Petugo(-negrinello)
Festuca nigrescens
Poaceae Graminaceae
Nom en français : Fétuque noirâtre.
Descripcioun :La petugo-negrinello trachis dins li bos e tepiero un pau umido de mountagno. Se recounèis à sa souco en mato, si fueio redounello emé de pichòti costo, e à sis enflourejado en paumo laco emé d'espigueto pas trop grosso, un pau rougineto e que porton uno pichoto arèsto. Fai parti dóu group Festuca rubra s.l. que la fueio en coupo èi de formo pouligounalo (dessin). Se destrìo de la festuco-roujo que fai de mato e pas de rizoumo ; èi peréu mens roujo. Coumpara emé la festuco-roujo.
Usanço :Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.
Port : Erbo
Taio : 20 à 90 (120) cm
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Festuca
Famiho : Poaceae
Famiho classico : Graminaceae
Ordre : Poales
Coulour de la flour :
Vióuleto
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 2300 m
Aparado : Noun
Liò : Prado umido
- Ribiero
- Colo
- Tepiero seco
Estànci : Mountagnard à Subaupen
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Festuca nigrescens Lam., 1788
(= Festuca rubra subsp. commutata (Gaudin) Markgr.-Dann., 1968 )
Mauvo
Malva sylvestris
Malvaceae
Àutri noum : Maulo, Mavo, Maugo, Mauvo-vèrdo.
Noms en français : Grande mauve, Mauve des bois.
Descripcioun :Proun grando planto di bèlli flour viouleto venado que s'atrobo eisa pèr camin, dins lis terro faturado e lis escoumbre. Lou fru a mino d'un froumajoun.
Usanço :Li flour e li fueio de mauvo en tisano soun proun vertuouso contro li mau de garganto, la brounchito, lou toussi, la rauquiero, lou mau de dènt, li bresego (mau-blanc) e li panàri (en coumpresso).
Port : Grando erbo
Taio : 30 à 150 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Malva
Famiho : Malvaceae
Coulour de la flour :
Vióuleto
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : 3,5 à 4,5 cm
Flourido : Printèms
- Estiéu - Autouno
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Liò : Champ
- Escoumbre e proche dis oustau
- Camin
Estànci : Termoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Eurimediterranenco
Ref. sc. : Malva sylvestris L., 1753